Originally posted by Phlabibit
Why do you assume people are as dumb as your co-workers?
I never say "excuse me"... but will say 'thanx' if someone offers me a bless or gesundheit.
P-
[b]Edit! I see Planka has already covered the assumption made.[/b]
Holy cow, you want semantics, i'll give you semantics....
The term "you" in english has many figurative meanings in addition to several literal meanings. For those of you who don't the difference between figurative and literal meanings as they pertain to languages, stop right here. None of what follows will make any sense to you...you're probably the same people that say excuse me after you sneeze so i've already lost you anyway.
Moving along.
"You" in the case of the original post, although obvious to most non cro-magnons, was not being used in the literal sense, but rather the figurative sense. To explain, as most, er some, of you know, there is no literal translation of the singular form of "they" in English. In french, we can use the term "ILS" when we are refering to an individual even though the term "ILS" literally means more than one person. In French we can also use "ILS" figuratively to be singular when we want to say something like, "That person can do whatever the hell they want". In English, this phrase is incorrect since "they" is plural. The correct way in English is to say, "That person can do whatever the hell he or she wants."
Similar in concept (that's "conceptually speaking" for you cro-magnons that don't understand what relational concept anaylsis is) is the term, "YOU". You, when used figuratively (or non-specificly for you cro-magnons out there) refers to an unknown person; A person who matches the set of criteria depicted in the sentence if you will.
So, if the sentence reads, "why do you say excuse me after you sneeze" the term, "you" does not refer to each individual reader of the sentence, but rather to A reader of the sentence that actually does say excuse me after he/she sneezes.
Why this difference is not obvious to palynka and phlababit is, well, sadly obvious. I hope the two of you, and any other RHP'ers who weren't paying attention during Grade 5 grammar class, can now see the error of your ways.
*ps. I've left a bunch of grammar mistakes and the odd spelling mistake in tact for you to grasp on to should you care to respond.