Originally posted by JS357There are many similar Bibles out there, I mentioned one ages ago, the LOLcat Bible.
Da Boss Above, he take care me,
Jalike da sheep farma take care his sheeps.
He goin give me everyting I need.
He let me lie down wea da sweet an soft grass stay.
He lead me by da water wea I can rest.
He give me new kine life.
He lead me in da road dat stay right,
Cuz I his guy.
http://www.islandergroup.com/books/spirituality-religion/d ...[text shortened]... ore than any other "translation".
There is also:
Originally posted by SuzianneI think the Hawai'i pidgin is in some sense authentic.
There are many similar Bibles out there, I mentioned one ages ago, the LOLcat Bible.
This one's pretty good too, actually. 🙂
It sounds really similar to Jamaican to me though.
Originally posted by JS357By similar, I just meant it is an alternative text, quite the same as the original in meaning. It's more of a 'put-on', than anything else. It's meant to be humorous, as are most of these types of 'bibles'.
I think the Hawai'i pidgin is in some sense authentic.
Immediately at LOLcat I see this: " An Ceiling Cat sawed teh lite, to seez stuffs, An splitted teh lite from dark but taht wuz ok cuz kittehs can see in teh dark An not tripz over nethin."