Originally posted by huntingbear
1. Nf3 Nf6 2. Ne5 d5 3. Nc6 Nfd7 4. Nxb8 Nxb8
The Black King's Knight has travelled across the board to avenge the death of his brother and stand in his stead on the Queen Side!
other ways: 2. nd4 and 2. ..., d6--getting to the end result by different means.
some things i'd like to point out for all here:
the names of chess pieces are not
proper nouns and therefore do not require uppercasing. i sent a letter to uscf about this a number of years ago, and they stopped doing it but didn't acknowledge that i was the one to suggest it.
they still uppercase "exchange" (rook for minor piece transaction), which doesn't make sense since most authors (except reinfeld) don't (or didn't) do that even if they uppercase(d) the names of the pieces.
i've seen the words "white" and "black" treated differently by various authors. some uppercase them to refer to both the players and pieces ("... the White knight was taken by Black" ), some just to the players (... "White threatened the black bishop, and Black moved it" ), and some neither. i guess that's a matter of personal taste.
many of the older authors also used personal pronouns to refer to the chess pieces ("black threatened the white queen, and white removed her from attack" ), but most modern ones use the impersonal pronoun "it" to describe them. i prefer the latter, since chess pieces ar inanimate objects.
i think the idea of uppercasing the piece names came from the days in which all
nouns in english were uppercased (see the u. s. declaration of independence or constitution as originally written for this), just as german does even today; chess was a longer holdout than most other aspects of the language.
as you can tell, i don't uppercase at all except to illustrate a point.
now back to the problems at hand...