Originally posted by BowmannFrom www.toyomasu.com/haika :
Definition number 2. This time from the Oxford:
[b]haiku Pl. same, -s.
L19. [Jap., abbrev. of haikai no ku unserious or comic verse.]
A short Japanese poem in three parts and usu. having 17 syllables; an English imitation of such a poem.
Bowmann is right.[/b]
"....each Haiku must contain a kigo, a season word, which indicate in which season the Haiku is set. For example, cherry blossoms indicate spring, snow indicate winter, and mosquitoes indicate summer, but the season word isn't always that obvious".
Bowmann is wrong.
skeeter
Originally posted by skeeterThe site isn't loading, which is interesting.
From www.toyomasu.com/haika :
"....each Haiku must contain a kigo, a season word, which indicate in which season the Haiku is set. For example, cherry blossoms indicate spring, snow indicate winter, and mosquitoes indicate summer, but the season word isn't always that obvious".
Bowmann is wrong.
skeeter
Anyway, the "kigo" is no longer necessary.
Scooter was misled.
This, from the Wikipedia entry on "Haiku":
Because of the great number of different views and practices today, it is impossible to characterize any current single style or format or subject matter as definitive "haiku." The term has broadened greatly in modern usage to cover any short verse descended in spirit from the reforms of Shiki. Nonetheless, some of the more common practices are:
1. Use of three lines written in five-seven-five English syllables;
2. Use of three (or fewer) lines of no more than 17 syllables in total;
3. Use of metrical feet rather than syllables. A haiku then becomes three lines of 2, 3, and 2 metrical feet, with a break or pause after the second or fifth;
4. Use of the "one deep breath" rule: the reader should be able to read the haiku aloud without taking a second breath.
When I was taught about haiku in school, we used the 2, 3, 2 metric feet idea. This keeps the original idea of phrasing, without the contraints of the 5, 7, 5 syllable thing. The original idea of Haiku had the lines bundled in phonetic groups, which roughly translates to the 5, 7, 5 syllables in the western version of Haiku.