Originally posted by ChessPraxisI don't need to demonstrate my capability of writing broken German. I'm Dutch, so that capability (brokenness included) is more or less a given.
Nein nein nein, auf deutsch bitte!
What I do need is to know whether that was a real quotation from the series. It sounds too good to be true.
Richard
Originally posted by Shallow BlueDanke Dick. 😞
I don't need to demonstrate my capability of writing broken German. I'm Dutch, so that capability (brokenness included) is more or less a given.
What I do need is to know whether that was a real quotation from the series. It sounds too good to be true.
Richard
Originally posted by Shallow BlueComing from wormwood, I'd normally expect it to be a real quotation. On the other hand, it can't be an exact quote because it's grammatically incorrect.
I don't need to demonstrate my capability of writing broken German. I'm Dutch, so that capability (brokenness included) is more or less a given.
What I do need is to know whether that was a real quotation from the series. It sounds too good to be true.
Richard
Originally posted by Shallow Blueunfortunately not. it would've been a glorious episode. as good as horst schimanski flying off a tall building in a hang glider and screaming: "schaisse! scheisseee!" into the wind.
What I do need is to know whether that was a real quotation from the series.
ah, found it. at around 08:45.