Originally posted by HikaruShindoYour new year's resolution : stop being a Grammar Nazi. π
Your title is…er…mistaken.
er |Ι, Ιr|
exclam.
expressing hesitation: “Would you like some tea?” “Er … yes … thank you.”
err |Ιr, er|
verb [ no obj. ] formal
be mistaken or incorrect; make a mistake: the judge had erred in ruling that the evidence was inadmissible.
Originally posted by HikaruShindoThaum i woke li no thaum sawv ntxov, kuv twb tsis txawm hnov ββntawm Hmong! Nyob zoo xyoo tshiab. π
Your title is…er…mistaken.
er |Ι, Ιr|
exclam.
expressing hesitation: “Would you like some tea?” “Er … yes … thank you.”
err |Ιr, er|
verb [ no obj. ] formal
be mistaken or incorrect; make a mistake: the judge had erred in ruling that the evidence was inadmissible.
01 Jan 15
Originally posted by BigDoggProblemIt's not a grammar nazi, it's a spelling nitpick. It's also wrong, since interjections are traditionally spelled quite variably: "er" for the verb would be incorrect, but "err" for the interjection is acceptable.
Your new year's resolution : stop being a Grammar Nazi. π
"Sacrifice" is still spelled incorrectly, though. And if you do want to be a grammar pedant, and as punctuation is part of grammar, you could point out that double question marks are only acceptable inside an annotation.
Richard, pedant-in-chief
Originally posted by Paul LeggettAuf Kauderdeutsch. Grammatik-Nazionalsozialist auf etwas(!) besseres Deutsch. Obwohl a) ein richtiger Deutche das wahrscheinlich als Grammatik-Nazi abkürzen würde und b) die meisten Deutschen noch zu gut wissen was ein Nazi wirklich ist um die name so achtungstlos herumzuschmeißen. (Darum auch daß die meisten da PEGIDA nicht so richtig mögen.)
Grammatik nationalsozialistischen auf Deutsch.
Richard, wenn's sein muß auch Pedantiker-aufs-Deutsch
01 Jan 15
Originally posted by HikaruShindoYes, indeed. There's still quite a lot of life left in that "boring" old closed Spanish.
Marinkatomb, I didn't say this before, but the game you posted is great.
Though... is it really a sacrifice if you already know you're going to get the other queen in return a few moves later? (Sacrifice or not, it's still a pretty move, of course.)
06 Jan 15
Originally posted by Shallow BlueUnd ein echte Deutsche würde sich nicht ein richtiger Deutche nennen, unless he thought he was right.
Auf Kauderdeutsch. Grammatik-Nazionalsozialist auf etwas(!) besseres Deutsch. Obwohl a) ein richtiger Deutche das wahrscheinlich als Grammatik-Nazi abkürzen würde und b) die meisten Deutschen noch zu gut wissen was ein Nazi wirklich ist um die name so achtungstlos herumzuschmeißen. (Darum auch daß die meisten da PEGIDA nicht so richtig mögen.)
Richard, wenn's sein muß auch Pedantiker-aufs-Deutsch