Go back
British Usage Question

British Usage Question

General

Vote Up
Vote Down

Originally posted by Bowmann
I'll bet you have.
How much?

2 edits
Vote Up
Vote Down

Originally posted by Nordlys
What about "you are right on the money"? Is that American, too?
It's still cash that's being talked about.
Comes from the bookmakers on a racetrack talking about being exactly right on where the money was bet. [when winning, of course, otherwise you weren't]
In this case it would mean "backed the winner".

Vote Up
Vote Down

Originally posted by Dr Strangelove
It's still cash that's being talked about.
Comes from the bookmakers on a racetrack talking about being exactly right on where the money was bet. [when winning, of course, otherwise you weren't]
In this case it would mean "backed the winner".
Or how about a slang term for an amount or a value?

There are some slang terms for amounts of Pounds Sterling:

1,000 pounds = a grand (same as in US slang);
500 = a monkey;
25 = a pony;

Other slang was used for banknotes with certain people on the reverse:

A Florrie (Florence Nightingale used to be on a tenner);
A Duke (The D. of Wellington on a fiver);

I'm sure there are loads more that I've forgotten about...

Vote Up
Vote Down

Originally posted by c99ux
Or how about a slang term for an amount or a value?

There are some slang terms for amounts of Pounds Sterling:

1,000 pounds = a grand (same as in US slang);
500 = a monkey;
25 = a pony;

Other slang was used for banknotes with certain people on the reverse:

A Florrie (Florence Nightingale used to be on a tenner);
A Duke (The D. of Wellington on a fiver);

I'm sure there are loads more that I've forgotten about...
Here in America, sometimes we do roughly the same thing, referring to a Lincoln ($5), or a Hamilton ($10) or a Jackson ($20). Strangely enough, though, a common name for the $100 bill is a Benjamin, not a Franklin.

I have absolutely no clue what the heck the OP is talking about though. Money, to my knowledge, always means cash. Remember "Show me the money!"?

There are slight derivatives, like "money talks". "put your money where your mouth is", "moneyed interests", but these all refer to money as cash. See "Money" by Pink Floyd.

Vote Up
Vote Down

Originally posted by Suzianne
Here in America, sometimes we do roughly the same thing, referring to a Lincoln ($5), or a Hamilton ($10) or a Jackson ($20). Strangely enough, though, a common name for the $100 bill is a Benjamin, not a Franklin.

I have absolutely no clue what the heck the OP is talking about though. Money, to my knowledge, always means cash. Remember "Show me the m ...[text shortened]... "moneyed interests", but these all refer to money as cash. See "Money" by Pink Floyd.
Would that be Hamilton as in George the Fourth?

Jackson as in Michael or Joe?

Vote Up
Vote Down

this thread isnt very money is it?


in fact its totally "ertha kitt"



🙂

Vote Up
Vote Down

Originally posted by c99ux
Or how about a slang term for an amount or a value?

There are some slang terms for amounts of Pounds Sterling:

1,000 pounds = a grand (same as in US slang);
500 = a monkey;
25 = a pony;

Other slang was used for banknotes with certain people on the reverse:

A Florrie (Florence Nightingale used to be on a tenner);
A Duke (The D. of Wellington on a fiver);

I'm sure there are loads more that I've forgotten about...
my boss often refers to a fiver as being a "deep sea diver" but i dont think this is so well used elsewhere

Vote Up
Vote Down

Money in the way that they're talking about, it like saying 'he's money from 3 point land" in basketball. Pretty much saying you'd put money on it.

Vote Up
Vote Down

spondulicks ?

Vote Up
Vote Down

http://www.eddiemoney.com ...but I'm not sure why.

Vote Up
Vote Down

Originally posted by c99ux
Would that be Hamilton as in George the Fourth?

Jackson as in Michael or Joe?
That would be Alexander Hamilton and Andrew Jackson.

But you knew that.

Vote Up
Vote Down

Originally posted by MCA
my boss often refers to a fiver as being a "deep sea diver" but i dont think this is so well used elsewhere
Or a Lady Godiva.

Vote Up
Vote Down

Been a guest in UK since 1987. Readies is one that I never heard back home in OHIO.

Vote Up
Vote Down

Originally posted by MCA
my boss often refers to a fiver as being a "deep sea diver" but i dont think this is so well used elsewhere
A phrase well used in Manchester too. Or a 'skin diver'. I've heard of £10 and £20 notes being referred to as 'ten spots' and 'twenty spots'.
Oh and the word 'quid' comes from latin. 'Quid pro quo' I think (This for that). Although most of you probably know that already.

Vote Up
Vote Down

Originally posted by jimslyp69
Although most of you probably know that already.
I wouldn't bank on it.