I am departing to London tommorow with my friend. We are going to entry exam. We have to take reccomendations from our mentors in order to be able to enter the exam. I did my part on time but my friend was not so lucky. And now that he has his reccomendation, it's translated into English language pretty badly. (His mentor on our university doesn't speak English very good.) I am pretty much crappish at spoken and written English too lately so I am not much of a help when it comes to formal documents.
Since a lot of posters here often feel the need to correct wrong English grammar, vocabulary, spelling, now they can do the same for a greater cause.
I would be eternally grateful to you since the situation is pretty critical, we are departing tommorow morning and until then the translation should be done so his mentor can put his signature on it.
There are many people with excellent English on RHP forums so for some of you that can be piece of cake and for me and my friend that's real torture. The two of us can't do it right anyway no matter how much we try 😞
If you help me, I owe you big time ! And if I will be able to return the favour somehow, I would do it gladle. That reccomandation is long more or less like this post.
Originally posted by ivan2908If you send me the text in a PM, I'll see what I can do.
I am departing to London tommorow with my friend. We are going to entry exam. We have to take reccomendations from our mentors in order to be able to enter the exam. I did my part on time but my friend was not so lucky. And now that he has his reccomendation, it's translated into English language pretty badly. (His mentor on our university doesn't speak En ...[text shortened]... vour somehow, I would do it gladle. That reccomandation is long more or less like this post.
Originally posted by ivan2908doesn't speak English very well
I am departing to London tommorow with my friend. We are going to entry exam. We have to take reccomendations from our mentors in order to be able to enter the exam. I did my part on time but my friend was not so lucky. And now that he has his reccomendation, it's translated into English language pretty badly. (His mentor on our university doesn't speak En ...[text shortened]... vour somehow, I would do it gladle. That reccomandation is long more or less like this post.