10 Jul '13 03:00>
Originally posted by Grampy BobbyI think it must be lolof (strong resemblance to Agnetha Faltskog)
Moi?
Originally posted by lolofSome papers that seem to have something to do with my maternal grandparents leaving Sweden are labeled, "Flyttningsbetyg" and "Flyttningsbevis". and "Poliskammaren" in Goteborg and dated September 27, 1907, for my grandmother and grandfather (who was several years older). Soon as their ship arrived in Boston Harbor, "Amerika" they went directly to a nearby Swedish Church and were married.
In which area are the villages located?
Originally posted by PonderableShe is such a fantastic writer of children's books and adults enjoy them too, as the stories are so well written and the characters mostly loveable.
being that it stirrs fond memories.
I realize that I had nominated Astrid Lindgren before...
Originally posted by lolofSpeaking of books. I took a book out from the library called Black Skies by Icelandic writer Arnaldur Indridason (sounds Swedishish) and read about 4 chapters (it was translated into English). I have never had as much trouble getting into a book and as a result took it back. IMHO the translation was deplorable.
She is such a fantastic writer of children's books and adults enjoy them too, as the stories are so well written and the characters mostly loveable.
http://en.wikipedia.org/wiki/Astrid_Lindgren
Originally posted by Great Big SteesTranslation is so important, and there must be a rhythm in the text - not too many long, heavy words at least not in fiction, in my opinion. Indridason's books are appreciated and are sold in millions of copies over the world. I haven't read any of his books.
Speaking of books. I took a book out from the library called Black Skies by Icelandic writer Arnaldur Indridason (sounds Swedishish) and read about 4 chapters (it was translated into English). I have never had as much trouble getting into a book and as a result took it back. IMHO the translation was deplorable.