Originally posted by NordlysThat's what I thought the question was.
However, a better question might be why English only has one form that is different. Both English and the Scandinavian languages have been simplified a lot over time.
Afrikaans is like Swedish; many Afrikaans speakers never stop confusing 'is' and 'are', to the perpetual amusement of monolingual English snobs.
Originally posted by Bosse de NageAh. I thought the question was why there was a form that was different when they is all the same in Swedish.
That's what I thought the question was.
Afrikaans is like Swedish; many Afrikaans speakers never stop confusing 'is' and 'are', to the perpetual amusement of monolingual English snobs.
Originally posted by NordlysIn Dutch there are more forms:
I read the question the same way as you did. In Norwegian, and I believe in Swedish as well, the third person singular doesn't have a special form, no matter whether the verb is regular or irregular:
jeg har
du har
han / hun / det har
vi har
dere har
de har
(Har har!)
However, a better question might be why English only has one form that is different. Both English and the Scandinavian languages have been simplified a lot over time.
ik heb
jij hebt
hij / zij / het heeft
wij hebben
jullie hebben
zij hebben