Especially for Darvlay:
There’s something particularly amusing about a Dutch Scottish person trying (and failing) to imitate a Mexican accent.
There’s also something predominantly comical about building a joke up during a joke telling session over a few pints of bitter.
There’s equally something overtly entertaining about telling a joke whilst drinking Corona beer and downing shots of tequila.
That’s what this joke is basically about. My attempt at writing it is going to fall WAAAAY short of how it should be told.
Should I ever have the chance to meet any of you in person, remind me to tell it the way it should be told.
Inside one of those small Mexican bars you only find in the deepest deserts; the ones with scattered cacti all over the place, a Mexican is sipping his Corona (or Sol…God knows&hellipπ. He’s dressed like only Mexicans can dress: poncho, sombrero, the lot.
In through the shutters (the wee wooden shutters one only finds in the deepest Mexican deserts; the ones with lizards scattered all over the place) enters another Mexican. This Mexican saunters to the bar in his poncho and sombrero. Sits down, twitches his nose with the full moustache under it and orders a tequila. “Wan Tequila pleeze.” (that’s the Mexican accent part, by the way).
The barman gives him a tequila. He slams it (that’s the first of many slamming parts, by the way) and orders another. This continues for three tequilas (or, if you’re in a typically heroic mood, make it eight).
At a certain point the Mexican sitting beside him says: “Hey you!”
“Who me?”
“Yeah you.”
“Whaaaat…?”
“Have you ever heard of Roberto Basqualo; the meanest man of all Mexico?”
The Tequila slamming Mexican slams a Tequila and says: “Have I ever heard of Roberto Basqualo; the meanest man of all Mexico?”
“Yeah. That’s what I sais. Have you ever heard of Roberto Basqualo; the Meanest man of all Mexico?”
The Second Mexican motions for another Tequila. A silence falls over the bar. (to achieve this in a group of people: be silent and slowly look around at everyone. Look them in their eyes, but don’t hold the gaze for more than a second). And he slams the Tequila.
“Let me tell you about Roberto and me…
Roberto and me was riding in the desert one day and he pulls a gun out one me.
“Of zee horse.” Sais Roberto.
I look at him, he look at me. He got a gun, I don’t have a gun. I get off zee horse.
“Drop zee pants.” Sais Roberto.
I look at him, he looks at me. He got a gun, I don’t have a gun. I drop zee pants.
“Sheeeet.” Sais Roberto.
I look at him, he looks at me. He got a gun, I don’t have a gun. I sheet.
“Eat it.” Sais Robert.
I look at him, he looks at me. He got a gun, I don’t have a gun. I eat it.
Along comes a bumble bee and stings Roberto up zee bum, he drop zee gun, I pick up zee gun.
“Roberto,” Sais I
“Si?”
“Off zee horse.”
He look at me, I look at him. I got a gun, he don’t have a gun. He get off zee horse.
“Drop zee pants!”
He look at me, I look at him, I got a gun, he don’t have a gun. He drop zee pants.
“Sheeeet.”
He look at me, I look at him. I got a gun, he don’t have a gun. He sheets.
“Roberto…”
(a very slow) “zeeeeee?”
“Eat it.”
He looks at me, I look at him. He got a gun, I don’t have a gun. He eat it.
So don’t ask me if I know Roberto Basqualo. We had lunch together!”
Originally posted by shavixmir[/i]I kept waiting for you to start in that tapas bar, but you were too obsessed with the stupid rubix cube π
Especially for Darvlay:
[i]There’s something particularly amusing about a Dutch Scottish person trying (and failing) to imitate a Mexican accent.
There’s also something predominantly comical about building a joke up during a joke telling session over a few pints of bitter.
There’s equally something overtly entertaining about telling a joke whilst d ...[text shortened]... t have a gun. He eat it.
So don’t ask me if I know Roberto Basqualo. We had lunch together!”