Go back
Bonjour, bonjour mes amis français!

Bonjour, bonjour mes amis français!

General

Vote Up
Vote Down

Originally posted by Nordlys
Lol! I see you are using freetranslation.com, not Babel Fish. The Babel Fish translates it to "De même que je." It's always funny to see how translation programs can completely mess up simple expressions like "moi aussi".
*moi aussie* sounds like you have your very own Australian. :-)

Vote Up
Vote Down

Originally posted by reader1107
Utiliser votre imagination. Je suis trop humble pour dire.
Je m'étais demandé pendant un moment. Je pense que vous êtes exceptionnellement joli, bon vous êtes dans mon esprit de toute façon. Vous écrivez comme une princesse. Je pense im dans l'amour avec vous.

😉

Vote Up
Vote Down

Originally posted by rmacken
Je m'étais demandé pendant un moment. Je pense que vous êtes exceptionnellement joli, bon vous êtes dans mon esprit de toute façon. Vous écrivez comme une princesse. Je pense im dans l'amour avec vous.

😉
It scares me that I already got most of that without going to a translator. Well, not as much as it scares me when I write *mum* instead of *mom*.

Vote Up
Vote Down

Originally posted by rmacken
Je m'étais demandé pendant un moment. Je pense que vous êtes exceptionnellement joli, bon vous êtes dans mon esprit de toute façon. Vous écrivez comme une princesse. Je pense im dans l'amour avec vous.

😉
Hélas, je suis assez vieil être votre mère, mais merci pour le compliment.

Vote Up
Vote Down

Originally posted by reader1107
Hélas, je suis assez vieil être votre mère, mais merci pour le compliment.
Hi, old man. 😉

Vote Up
Vote Down

Originally posted by reader1107
Hélas, je suis assez vieil être votre mère, mais merci pour le compliment.
Vos très bienvenus mais n'oublient jamais que la beauté est dans l'oeil du spectateur.

Vote Up
Vote Down

Originally posted by reader1107
*moi aussie* sounds like you have your very own Australian. :-)
Rire dehors fort!

Vote Up
Vote Down

Originally posted by Nordlys
Hi, old man. 😉
Geez, I forget other languages do gender stuff. That'd be funny, though, if after all the fuss about being called HE I turned out to be ... Frank Burns! 😉

Vote Up
Vote Down

Originally posted by reader1107
Geez, I forget other languages do gender stuff. That'd be funny, though, if after all the fuss about being called HE I turned out to be ... Frank Burns! 😉
LOL, if thats the case forget what I said! 😕

😀

Vote Up
Vote Down

Originally posted by reader1107
Geez, I forget other languages do gender stuff. That'd be funny, though, if after all the fuss about being called HE I turned out to be ... Frank Burns! 😉
""
ºº
¿
O

Vote Up
Vote Down

Heard at a football match.

Ce joueur semble être blessé. Rions et jetons les tranches de brie sur lui.

1 edit
Vote Up
Vote Down

Originally posted by rmacken
Vos très bienvenus mais n'oublient jamais que la beauté est dans l'oeil du spectateur.
Before I lost my internet, I spit milk all over my screen. Try translating this (your message) through freetranslation.com -- spectator is a whole different connotation!

Vote Up
Vote Down

Originally posted by rmacken
Vos très bienvenus
You're

Vote Up
Vote Down

Originally posted by reader1107
Before I lost my internet, I spit milk all over my screen.
Where is this internet of yours now?

Vote Up
Vote Down

Originally posted by Bowmann
Where is this internet of yours now?
It eventually returned home to me, after shutting absolutely everything down for a while.