Spirituality

Spirituality

  1. Standard memberRajk999
    Enjoying
    On the Beach
    Joined
    04 Apr '04
    Moves
    170571
    23 Apr '17 22:39
    Can you read this and give me a simple answer:

    For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Ghost, And have tasted the good word of God, and the powers of the world to come, If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame. (Hebrews 6:4-6 KJV)

    The question : Is the writer saying something positive about those who fall away or something negative?

    My take is something negative and that is that God would find it difficult to forgive them: Those who fall away would not be in a good position. But Checkbaoter says the following

    Now as far as Hebrews where it states it is impossible is because it is impossible. Since one cannot lose their salvation in the first place, that is why it says it is impossible to renew them again to repentance, because they never lost the spirit in them..
  2. Standard memberRemoved
    Joined
    08 Dec '04
    Moves
    100919
    23 Apr '17 23:17
    Originally posted by Rajk999
    Can you read this and give me a simple answer:

    For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Ghost, And have tasted the good word of God, and the powers of the world to come, If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselv ...[text shortened]... impossible to renew them again to repentance, because they never lost the spirit in them..
    That you seek council from atheists speaks volumes about yourself.
  3. Joined
    29 Dec '08
    Moves
    6788
    23 Apr '17 23:332 edits
    Originally posted by Rajk999
    Can you read this and give me a simple answer:

    For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Ghost, And have tasted the good word of God, and the powers of the world to come, If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselv ...[text shortened]... impossible to renew them again to repentance, because they never lost the spirit in them..
    "The question : Is the writer saying something positive about those who fall away or something negative? "

    I don't think that is the bone of contention. I think it is whether there are or can be any such enlightened people who actually fall away and thus cause God/Jesus such irritation. It is a variation on the OSAS dispute.

    I think the writer of the original passage may have been aware of this theological problem and couldn't resolve It, so it remained ambiguous.

    Edit, of course under CB's interpretation the passage is an unnecessary warning.
  4. Standard memberRajk999
    Enjoying
    On the Beach
    Joined
    04 Apr '04
    Moves
    170571
    23 Apr '17 23:51
    Originally posted by checkbaiter
    That you seek council from atheists speaks volumes about yourself.
    Atheist by definition are free from institutional and religious bias.
  5. Joined
    27 Sep '06
    Moves
    9651
    24 Apr '17 01:14
    Originally posted by Rajk999
    Atheist by definition are free from institutional and religious bias.
    On the contrary, atheists are extremely religious. Can you imagine how much faith is required to believe there is no God?

    Think about it.
  6. Joined
    15 Oct '06
    Moves
    10115
    24 Apr '17 01:532 edits
    Originally posted by Rajk999
    Can you read this and give me a simple answer:

    For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Ghost, And have tasted the good word of God, and the powers of the world to come, If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselv ...[text shortened]... impossible to renew them again to repentance, because they never lost the spirit in them..
    Perhaps you should have asked for the opinions of those with reasonably good reading comprehension who can be objective about the text.

    The following gets to the heart of the matter:
    "For it is impossible for those who were once enlightened...,If they shall fall away, to renew them again unto repentance..."

    It's clear that the writer is saying that it is IMPOSSIBLE for "once enlightened" individuals to be renewed to repentance should they fall away. It's also clear the writer believes it possible for such individuals to "fall away".

    What CB wrote is nonsensical.
  7. Joined
    27 Sep '06
    Moves
    9651
    24 Apr '17 02:15
    Originally posted by ThinkOfOne
    Perhaps you should have asked for the opinions of those with reasonably good reading comprehension who can be objective about the text.

    The following gets to the heart of the matter:
    "For it is impossible for those who were once enlightened...,If they shall fall away, to renew them again unto repentance..."

    It's clear that the writer is saying tha ...[text shortened]... fall away. It's also clear the writer believes it possible for such individuals to "fall away".
    Do you have a list of names of those you consider to have "reasonably good reading comprehension"?

    Objectively speaking, do you consider who the writer of Hebrews is speaking to when interpreting the meaning of the verses in question?
  8. SubscriberGhost of a Duke
    A Spirited Misfit
    in London
    Joined
    14 Mar '15
    Moves
    11611
    24 Apr '17 08:23
    Originally posted by Rajk999
    Can you read this and give me a simple answer:

    For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Ghost, And have tasted the good word of God, and the powers of the world to come, If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselv ...[text shortened]... impossible to renew them again to repentance, because they never lost the spirit in them..
    I would draw parallel with 2 Timothy 2:12:

    'If we endure, we will also reign with him. If we disown him, he will also disown us.'

    I think the meaning is quite clear.
  9. Cape Town
    Joined
    14 Apr '05
    Moves
    52945
    24 Apr '17 08:46
    I agree with ThinkOfOne with the condition that it is the English translation as stated being discussed. What the original text said or meant or what context it was in may be another matter. I do think that anyone disputing the direct meaning has their work cut out for them and should provide a full explanation for choosing another meaning.
  10. Standard memberavalanchethecat
    Not actually a cat
    Joined
    09 Apr '10
    Moves
    14251
    24 Apr '17 08:51
    Originally posted by josephw
    On the contrary, atheists are extremely religious. Can you imagine how much faith is required to believe there is no God?

    Think about it.
    I am an atheist, but I do not believe that there is no god.

    Think about it.
  11. Standard membersonship
    the corrected one.
    Joined
    03 Jan '13
    Moves
    9219
    24 Apr '17 13:452 edits
    Originally posted by Ghost of a Duke
    I would draw parallel with 2 Timothy 2:12:

    'If we endure, we will also reign with him. If we disown him, he will also disown us.'

    I think the meaning is quite clear.
    I would draw parallel with 2 Timothy 2:12:

    'If we endure, we will also reign with him. If we disown him, he will also disown us.'

    I think the meaning is quite clear.


    Consider closely the Second Timothy passage:

    " Faithful is the word:
    For if we died with Him, we will also live with Him.
    If we endure, we will also reign with Him.;
    If we deny Him, He also will deny us;
    If we are faitfhless, He remains faithful, for He cannot deny Himself." (2 Tim. 2:11-13)


    The passage is about reigning with Christ as He reigns as a King.
    Some change it to be about being saved with eternal redemption, justification.
    I think Paul is talking about reigning.

    Reigning is CONDITIONAL upon being faithful and enduring no doubt through trials and tribulations.

    The one who becomes faithless and does not endure may be denied the honor to reigning with Christ as He reigns. Though Christ may deny such a one that honor, that privileged, that reward of reigning with Him (in the millennial kingdom) Christ cannot and will deny Himself.

    " ... if we deny Him, He also will deny us. [as to the reward of reigning]
    If we are faithless, He REMAINS ... faitfhful, for He CANNOT ... deny HIMSELF."
    [as pertaining to eternal redemption ]


    I propose that we understand this passage to be to Christians.
    To be rewarded is to REIGN with Christ.
    If we however do not endure and become faithless, Christ cannot deny Himself.
    We are saved yet not rewarded.

    This is the most consistent with other New Testament teaching elsewhere.
  12. Joined
    15 Oct '06
    Moves
    10115
    24 Apr '17 19:23
    Originally posted by josephw
    Do you have a list of names of those you consider to have "reasonably good reading comprehension"?

    Objectively speaking, do you consider [b]who
    the writer of Hebrews is speaking to when interpreting the meaning of the verses in question?[/b]
    Do you have a list of names of those you consider to have "reasonably good reading comprehension"?

    No. However, if I did, you'd likely be omitted. As I recall, you kept insisting that in John 8:31-36, Jesus was speaking of His true disciples being freed from "the penalty of sin". This despite the fact that Jesus explicitly stated that they would be freed from "committing sin" and nowhere did He bring "the penalty of sin" into the discussion.

    Objectively speaking, do you consider [b]who the writer of Hebrews is speaking to when interpreting the meaning of the verses in question?[/b]

    If you have a point to make, simply state it.
  13. Standard memberRajk999
    Enjoying
    On the Beach
    Joined
    04 Apr '04
    Moves
    170571
    24 Apr '17 19:25
    Originally posted by JS357
    "The question : Is the writer saying something positive about those who fall away or something negative? "

    I don't think that is the bone of contention. I think it is whether there are or can be any such enlightened people who actually fall away and thus cause God/Jesus such irritation. It is a variation on the OSAS dispute.

    I think the writer of the ori ...[text shortened]... d ambiguous.

    Edit, of course under CB's interpretation the passage is an unnecessary warning.
    Thanks for your comments. I somewhat get a different impression from the writer. More later on that.
  14. Standard memberRajk999
    Enjoying
    On the Beach
    Joined
    04 Apr '04
    Moves
    170571
    24 Apr '17 19:27
    Originally posted by ThinkOfOne
    Perhaps you should have asked for the opinions of those with reasonably good reading comprehension who can be objective about the text.

    The following gets to the heart of the matter:
    "For it is impossible for those who were once enlightened...,If they shall fall away, to renew them again unto repentance..."

    It's clear that the writer is saying tha ...[text shortened]... riter believes it possible for such individuals to "fall away".

    What CB wrote is nonsensical.
    I agree. Thanks
  15. Standard memberRajk999
    Enjoying
    On the Beach
    Joined
    04 Apr '04
    Moves
    170571
    24 Apr '17 19:301 edit
    Originally posted by twhitehead
    I agree with ThinkOfOne with the condition that it is the English translation as stated being discussed. What the original text said or meant or what context it was in may be another matter. I do think that anyone disputing the direct meaning has their work cut out for them and should provide a full explanation for choosing another meaning.
    Exactly. But CB makes no effort to explain why he interprets the passage that way and appears surprised at any other interpretation
Back to Top