1 edit
Originally posted by C HessYou can find different translation of this verse here:
Funny that of all the posters here, the one that should make most sense to me is you, RJHinds.
Thanks. 🙂
Allthough, if the second verse is not meant to be chronologically following the first, then why does it begin with: "And..."? Is this common use of "and" in the bible?
http://biblehub.com/genesis/1-2.htm
The following are two examples:
Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters.
(Genesis 1:2 NIV)
The earth was formless and void, and darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was moving over the surface of the waters.
(Genesis 1:2 NASB)
While you are there on the biblehub, look up at the heading and click on "Interlinear" and then you will see the Hebrew written from right to left with a translation in English under each Hebrew word. You should notice that the first Hebrew word on the right consists of five letters and is translated in English as "And the Earth" and the first letter on the right of that Hebrew word looks something like a walking cane. That prefix letter is called a vav and is used as a copulative conjunction to connect words, sentences, or related ideas. But it does not always have to be translated as "and" as is shown in the KJV.
Now click on the left blue arrow beside Genesis 1:2. This will take you back to the interlinear of Genesis 1:1. Notice the three letter Hebrew word that is tranlated "and" there. It is the Hebrew word that begins on the right with the vav letter that looks like a walking cane. That three letter Hebrew word translated "and" is not in Genesis 1:2.
Do you get my point that just because the King James translator translated the vav as "and" instead of using a different conjunctive word, it does not mean that it is describing something in chronological order, but only that there is some relationship with something written before.
Originally posted by RJHindsI do, and I thank you for a clear and concise response.
Do you get my point that just because the King James translator translated the vav as "and" instead of using a different conjunctive word, it does not mean that it is describing something in chronological order, but only that there is some relationship with something written before.
From now on I will use biblehub instead of kingjamesbibleonline.
Again, thanks.
Originally posted by C HessBiblehub is the best, you can look tat the Bible in its original language and look at similar occurrences of words.
I do, and I thank you for a clear and concise response.
From now on I will use biblehub instead of kingjamesbibleonline.
Again, thanks.
Originally posted by C Hesshow could you use a book to understand the same book.
How do you know that? Is there a clue in the bible, other than that it's logically impossible to create heaven and earth and end up with a formless void?
you use outside knowledge, you use science.
science proves undoubtedly that the genesis account is illogical. you can't equate "days" with eras, the order of the events is 100% wrong. there is no debate on that one.
Originally posted by ZahlanziWatch my video spanky.
how could you use a book to understand the same book.
you use outside knowledge, you use science.
science proves undoubtedly that the genesis account is illogical. you can't equate "days" with eras, the order of the events is 100% wrong. there is no debate on that one.
You might get learned a bit.
Originally posted by whodeyhe has been peddling the same line for years, his problem is that he doesn't actually understand the genesis account, or not well enough to make a comparison, He doesn't even understand from which perspective the Bible writer is talking e.g. of seeing diffused light from the perspective of being on the earth or from outside the earth vicinity from the perspective of God. I have explained it numerous times but he prefers to believe his own propaganda.
Watch my video spanky.
You might get learned a bit.
Originally posted by RJHindsRJ do you believe Genesis 1:31 spoken concerning God on the sixth day ?
I don't know since I was not there. I have decided to take God's word for it since He was there.
"And God saw everything that He had made, and indeed it was very good. And there was evening there was morning the sixth day."