Go back
New World Translation of the Holy Scriptures

New World Translation of the Holy Scriptures

Spirituality

1 edit
Vote Up
Vote Down

Originally posted by rwingett
Refined gold? What's the difference between 'refining' and 'adulterating'? And why would we need a more accurate English translation in the first place? Oh, wait, it's because of that whole Tower of Babel thing isn't it?
why would we need a more accurate English translation in the first place?

An excellent question my son, simply put, languages change and terms may become obsolete, for example, we no longer say, harlot, but prostitute, we no longer say dumb, but speechless, we no longer say fornication, but sexual immorality, thus its imperative my son that we reflect these changes and render a Bible that is accurate and understood.

Vote Up
Vote Down

Vote Up
Vote Down

-Removed-
The original text had YHWH instead of Jehovah. Same thing.

Vote Up
Vote Down

Originally posted by Pudgenik
Jews saw God as a singular plural being. Something overlooked by many christains in general.
That's the Trinity doctrine.

Vote Up
Vote Down

Originally posted by AThousandYoung
The original text had YHWH instead of Jehovah. Same thing.
Indeed it is, in fact, its amazing that the haters of Jehovahs witnesses have no problem referring to Jesus as Jesus and not Yashua, but have a strange aversion when it comes to doing exactly the same thing with pronouncing Gods name.

Vote Up
Vote Down

Originally posted by AThousandYoung
That's the Trinity doctrine.
Its elementary my dear Watson.

1 edit
Vote Up
Vote Down

Vote Up
Vote Down

Vote Up
Vote Down

Originally posted by robbie carrobie
The worlds 'most accurate English translation', (independently assessed by associate professor Jason BeDhun) has undergone its latest revision. Begun sometime in 2005 this refining process took eight years and a team of volunteer researchers to accomplish and we thank them for their hard work! We are reminded of the words of the psalmist, that Gods w ...[text shortened]... r God be with you.

'Your word is a lamp to my feet and a light to my roadway' - Psalm 119:105
What's the matter? Did you guys not move as many of these as usual this month?

Sorry, my dogma comes from the Bible. I didn't have to write my own Bible to justify my dogma.

'Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.' -- Psalm 119:105, KJV

1 edit
Vote Up
Vote Down

Originally posted by AThousandYoung
The original text had YHWH instead of Jehovah. Same thing.
The original HEBREW text, i.e. the Old Testament.

The New Testament is Greek, and therefore no tetragrammaton.

And no, they can't get away with claiming that the NWT is 'the world's most accurate translation' and still insert words into the New Testament that aren't there.

Vote Up
Vote Down

Originally posted by Suzianne
The original HEBREW text, i.e. the Old Testament.

The New Testament is Greek, and therefore no tetragrammaton.

And no, they can't get away with claiming that the NWT is 'the world's most accurate translation' and still insert words into the New Testament that aren't there.
There are hundreds of direct quotations from the Hebrew portion in the Greek scripture many of which do contain the tetragrammaton, tell us why we should not insert it if its found in the Hebrew portion of scripture? and we did not say its the most accurate, an associate professor who just happens to know what hes talking about did after making a comparison of nine of the most common English translations, hard for you to take i know, why don't you read his book, who knows , you might learn something about translation.

1 edit
Vote Up
Vote Down

Originally posted by Suzianne
What's the matter? Did you guys not move as many of these as usual this month?

Sorry, my dogma comes from the Bible. I didn't have to write my own Bible to justify my dogma.

'Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.' -- Psalm 119:105, KJV
Oh dear, so bitter, so jealous and so living in the past, i sayeth merrily unto thee, be goneth! You have no idea what is accurate and what is not, so enough of your pretentiousnesses, please.

Vote Up
Vote Down

2 edits
Vote Up
Vote Down

-Removed-
OF COURSE the NWT is "doctrinally biased"! That's why it was created, to justify JW doctrine that was established way back when they used a real bible, yes, the King James Version. They realized their biggest problem was that their various doctrines were not supported by the KJV, and so they created their own bible which... (wait for it)... DID support their theories. (I know, what a shocker.)

I find it amusing that BOTH sides trot this guy out to prove their points.

2 edits

Originally posted by Suzianne
OF COURSE the NWT is "doctrinally biased"! That's why it was created, to justify JW doctrine that was established way back when they used a real bible, yes, the King James Version. They realized their biggest problem was that their various doctrines were not supported by the KJV, and so they created their own bible which... (wait for it)... DID support th ...[text shortened]... , what a shocker.)

I find it amusing that BOTH sides trot this guy out to prove their points.
bwahaha, so your an expert on translation and claim to know what motivated the writing committee of the New world Translation yet have no way of knowing what an accurate translation is nor of what motivated them, that's brilliant, you couldn't make this stuff up. I find it rather puzzling that you haven't even read his book but somehow feel qualified to comment on those who have, bitchin forum that a way ------> neeeeeeext!