Originally posted by RJHinds
Why don't you guys leave the Greek to the Greeks and just look at
the English, which we can all understand. Is it not clear that Jesus
is the "only begotten" Son of God? That fact alone should testify of
his God nature. He was also the son of man. Notice it says He was
"begotten" not "created". Let us not be changing the word of God
to suit our own purposes. Read it as it is, not as you would like it to
be.
because as has been pointed out if we leave the translation to the Greeks unscrupulous individuals shall take liberty with the text, as in this instance, somehow turning 'hos', that is 'who', into, 'theos', that is God. When we get to examine the Greek text for ourselves we realise that in not a few instances, this has occurred. Now we are Christians, we are not merely interested in general knowledge, but accurate knowledge, for ours is a God of truth, therefore its important to establish the textual integrity of a verse by looking at the original languages for this yields are great variety of flavours and lends itself to accurate translation.
Only begotten is understood with reference to Christ as being the only entity directly created by God, all other things were created through the Christ. It does not refer as the trinitarians would have us believe as to pre-eminence, thats a nonsense, it refers to begotten as to progeny. In the thirty or so other times begotten is used it prior to 1 Corinthians it refers to progeny! Proverbs Chapter 8 speaks of the Christ in a metaphorical sense as being beside God, as a master worker. Genesis states 'let us make man in our image', that is plural, two entities. John 1:1 states and 'the word was with God', making it logically impossible to be with someone and be them at the same time. The trinity is a nonsense when viewed in the light of these scriptural evidences, I dont know how anyone can believe it nor why its so important to them.