Go back
Hello. Goodbye. Thank you. Welcome. Please.

Hello. Goodbye. Thank you. Welcome. Please.

General

Vote Up
Vote Down

Originally posted by Crowley
Afrikaans (kitchen Dutch)

Hello: Hallo
Goodbye: Totsiens
Please: Asseblief
Thank you: Dankie
Your welcome: Jy's welkom
Bump: Stamp
te bump is om duidelik te naai.

Vote Up
Vote Down

Originally posted by hopscotch
te bump is om duidelik te naai.
Jy's fokken mal man!

Vote Up
Vote Down

HA! I bet none of you knew THIS!

Farsi (Iranian language)
Hello: Salam
Goodbye: Khodahafez
Please:Khaheshmekonam
Thanks you: Merci ( taken from the French)
You're welcome: (same word as "please"😉.


Beat THAT!

Vote Up
Vote Down

Originally posted by abejnood
HA! I bet none of you knew THIS!

Farsi (Iranian language)
Hello: Salam
Goodbye: Khodahafez
Please:Khaheshmekonam
Thanks you: Merci ( taken from the French)
You're welcome: (same word as "please"😉.


Beat THAT!
Walrussian

Hello: arf
Goodbye: arf
Please: arf
Thank you: arf
You're welcome: arf

You've been beaten to a pulp.

Vote Up
Vote Down

Originally posted by ark13
Walrussian

Hello: arf
Goodbye: arf
Please: arf
Thank you: arf
You're welcome: arf

You've been beaten to a pulp.
I thought "hello" were "arf arf", and goodbye were ten arfs and a flop. That's what you told me. 😕

Vote Up
Vote Down

Originally posted by Nordlys
I thought "hello" were "arf arf", and goodbye were ten arfs and a flop. That's what you told me. 😕
Yes. The way it works out is as follows. arf arf is said for emphassis when gretting another walrus. It's like saying, hello hello. So I just put the normal version so as to not complicate things. Goodbye in walrussian translates literally to Ten Arfs and a Flop. To clarify, let's consider that a walrus in saying goodbye to another. The first line will be what the walrus says, the second will be its literal translation to english, and the third its real meaning.

"arf"
"Ten Arfs and a Flop"
"Goodbye"

Does that clarify things?

The only sound walri can make is arf, and can vary the tone, loudness, and pitch to form meaning. Of course this is impossible to accomplish on a keyboard so complications arise.

Vote Up
Vote Down

Originally posted by ark13
Yes. The way it works out is as follows. arf arf is said for emphassis when gretting another walrus. It's like saying, hello hello. So I just put the normal version so as to not complicate things. Goodbye in walrussian translates literally to Ten Arfs and a Flop. To clarify, let's consider that a walrus in saying goodbye to another. The first line wil ...[text shortened]... form meaning. Of course this is impossible to accomplish on a keyboard so complications arise.
I just hope Ragnorak gets this right when he gets a walrus customer. It would be bad for business to say "feck off" instead of "hello".

Vote Up
Vote Down

Vote Up
Vote Down

Originally posted by Nordlys
Adding the same in Japanese writing (which will appear garbled in the thread, but will be shown correctly if you click "reply and quote" and have a Japanese font installed):

Hello: こんにちは (good morning) / もしもし (at the phone)
Goodbye: さようなら
Please: . ...[text shortened]... 33268;しまして (dô itashimashite)
Bump: バンプ
What the hecky thump is this all about 😲

Vote Up
Vote Down

Originally posted by Nordlys
Adding the same in Japanese writing (which will appear garbled in the thread, but will be shown correctly if you click "reply and quote" and have a Japanese font installed):

Hello: こんにちは (good morning) / もしもし (at the phone)
Goodbye: さようなら
Please: . ...[text shortened]... 33268;しまして (dô itashimashite)
Bump: バンプ
I can see it! 🙂

Vote Up
Vote Down

Originally posted by Exy
I can see it! 🙂
🙂 But can you read it, too? 😉

1 edit
Vote Up
Vote Down

先 年 は、日本語 を 勉強しました から この 日本語 を 読む ことが できました.
しかし 、 お願いします と (。。。を下さい) と使った ほう が いい だ と思います

3 edits
Vote Up
Vote Down

Originally posted by Bobson 94
先 年 は、日本語 を 勉強しました から この 日本語 を 読む ことが できました.
しかし 、 お願いします { 83; ほう が いい だ と思います
はい、 ”お願いします” も いい です。 ありがとう。 🙂

Vote Up
Vote Down

Originally posted by Nordlys
はい、 ”お願いします” も いい です。 ありがとう。 🙂
しでは りあす???

D

Vote Up
Vote Down

Originally posted by Ragnorak
しでは りあす???

D
Nice try, lol.

Bobson reminded me that "please" can also be "onegaishimasu".