13 Oct '12 19:37>1 edit
Originally posted by robbie carrobiewow, I don't even know why he'd ask me why we don't plaster our holy book with His name, when the Jews are actually forbidden to write or vocalize it.
mangling his text??? my dear, we have produced the most accurate and sublime
translation on the planet, why would God be displeased with that, what are you going to
tell him when he asks why your translators have removed the divine name from their
translations where it occurs over 7,000 times, in whole or in part? its gonna be roasty
toasty for you.
I'd ask you to actually show me where the original text says 'Jehovah' an additional 237 times more than what is shown in the KJV, since the tetragrammaton does not appear at all in the Greek manuscripts. (and wow, 7,000 times you say? oh, wait, you mean in the OT. still, see below)
I'd also remind you that 'Jehovah' isn't exactly as accurate a translation of the tetragrammaton as you claim the NWT to be. (i.e. the tetragrammaton is not the same as the word 'Jehovah' )