Originally posted by joesheppe Folks,
I was just watching a JRobi video on Youtube, and my ears went dead when he pronounced Najdorf as Nahjdorf. It is not that!
It is correctly pronounced Nidorf, with a long i or eye sound. N eye dorf. A more pleasing sound, anyway.
While we're at it. Alekhine is pronounced by Russians as Al eck in. There is no long i in that.
Keres, I believe, i ...[text shortened]... elieve Armenians like to pronounce Aronian as Aroneon.
Carlsen is, I think, Carlsen.
heh.
I have heard it pronounced Naj dorf, but most GMs I've heard speak say Ni dorf. 🙂
Originally posted by joesheppe Folks,
I was just watching a JRobi video on Youtube, and my ears went dead when he pronounced Najdorf as Nahjdorf. It is not that!
It is correctly pronounced Nidorf, with a long i or eye sound. N eye dorf. A more pleasing sound, anyway.
While we're at it. Alekhine is pronounced by Russians as Al eck in. There is no long i in that.
Keres, I believe, i ...[text shortened]... elieve Armenians like to pronounce Aronian as Aroneon.
Carlsen is, I think, Carlsen.
heh.
most of those are wrong. which doesn't really matter as long as you use something close enough to be understandable. just saying.
also, I'd try to NOT use english to convey any pronunciation advice, as its ortography is probably one of the most mangled when it comes to pronunciation. english letters are almost NEVER pronounced like the letters would indicate. which creates 99% of the pronunciation problems threads like these try to address.
Wormwood: if you so casually write that most of what I wrote is wrong, how about telling us the way they are "supposed to sound."
And good luck with that.
Separately, some are still musing about Vallejo, but it is not pronounced as it would be in Mexico (or the U.S.).
Spaniards say Va yeccho' accent on second syllable, which sounds like a softened, back of the throat version of yecko.
Interestingly, I believe that Argentinians would pronounce it Va yesho. For certain, bombilla down there is pronounced bombisha.
Originally posted by joesheppe Wormwood: if you so casually write that most of what I wrote is wrong, how about telling us the way they are "supposed to sound."
And good luck with that.
Separately, some are still musing about Vallejo, but it is not pronounced as it would be in Mexico (or the U.S.).
Spaniards say Va yeccho' accent on second syllable, which sounds like a softened, ...[text shortened]... tinians would pronounce it Va yesho. For certain, bombilla down there is pronounced bombisha.
Good point, my living in the Desert SW USA gives it a Mexican flavour.
I guess it depends on who you ask, as to how it's pronounced.
"Sevilla" in Spanish is more properly pronounced se-bee-lya, but you don't actually close your lips when forming the 'b' sound. It's a sound which doesn't really exist in standard spoken English.
Originally posted by joesheppe Wormwood: if you so casually write that most of what I wrote is wrong, how about telling us the way they are "supposed to sound."
And good luck with that.
Separately, some are still musing about Vallejo, but it is not pronounced as it would be in Mexico (or the U.S.).
Spaniards say Va yeccho' accent on second syllable, which sounds like a softened, ...[text shortened]... tinians would pronounce it Va yesho. For certain, bombilla down there is pronounced bombisha.
as quick tips, there's no w in bacrot, the russian e starts with a j (which is NOT the first consonant in english 'jeep'😉, russian o turns into a before stressed syllable, spanish 'll' is jj, and... well, there were many other errors as well. lets just say your advice wasn't all that good and leave it at that, okay.
If you want to give a pronunciation of a word, use the IPA. It would be just as simple as that if this forum allowed unicode symbols. I can't even post my name here.
Originally posted by WanderingKing If you want to give a pronunciation of a word, use the IPA. It would be just as simple as that if this forum allowed unicode symbols. I can't even post my name here.
Well, wormwood, you read it all very literally. That is, consistently, and that's understandable.
I mixed some non-phonetic sounds in with the phonetic. The biggest example is Bareev. I am well aware that it actually sounds like Bar a' ev with a long a. In my original post, I only broke up the name for the proper syllable emphasis. My bad.
That first post wasn't entirely consistent. But I do believe that in no case did I deliberately misinform.
Questions about any of them? Just ask.