05 Jun '16 01:50>2 edits
"Whoever calls upon the name of the Lord shall be saved" (Rom. 10:13); compare with "Not everyone who says to Me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of the heavens " (Matt. 7:21).
Romans 10:13 says that whoever calls upon the name of the Lord will be saved. Calling upon the Lord's name in this verse is related to faith. As long as we believe in our heart and confess the Lord's name with our mouth, we will be saved. We do not need to do anything else to be saved. Believing in the Lord and confessing with our mouth are sufficient for our salvation. In contrast, Matthew 7:21 says that not everyone who says, "Lord, Lord," will enter into the kingdom of the heavens. This is very different from Romans 10:13, which says that calling on the Lord's name is all that is needed for salvation. According to the verse in Matthew 7, a person who calls, "Lord, Lord," may not be able to enter the kingdom of the heavens. While it is enough to call upon the name of the Lord for salvation, this is not sufficient to ensure that one will enter the kingdom of the heavens; it is also necessary to do the will of God. Thus, these two portions of the Bible also show that being eternally saved and entering the kingdom of the heavens are two different things.
“Not everyone who says to Me, Lord, Lord, will enter into the kingdom of the heavens…Many will say to Me in that day, Lord, Lord, was it not in Your name that we prophesied, and in Your name cast out demons, and in Your name did many works of power? And then I will declare to them: I never knew you. Depart from Me, you workers of lawlessness” (Matt. 7:21-23).
This word was spoken during the Lord's teaching on the mountain, so it does not refer to unbelievers who will go into eternal perdition but rather to believers who will not be able to enter the kingdom of the heavens. This group is not made up of unbelievers. We know they are saved because they call Him their Lord (cf. Rom. 10:13), and they serve the Lord and do good works in His name (which even the Lord does not deny). Although they are saved,they will not be able to enter the kingdom of the heavens when the Lord comes in that day, because they did not work for the Lord according to God's will. Although they did many good things, they did not do them according to the will of God. Although they worked in the Lord's name, they did not do God's will; instead, they acted contrary to God's will. In the Lord's eyes they are “workers of law- lessness.” This can be likened to a school that has a lights- out rule at ten o'clock. If some students study after ten, they are breaking the school rules, even though they may be doing something beneficial. In the school's eyes, how- ever, they are being lawless. Similarly, those who do a work for the Lord that is not according to God's will are lawless in His eyes. Since their actions are not according to God’s will, He does not know or approve of them.
The Greek for “never knew” in verse 23 is translated “do not acknowledge” in Romans 7:15. In the King James Version it is translated “allow not,” and in Darby's version and Berry’s Greek-English interlinear version, which is based on Stephen's Greek text, it is translated “do not own.” In Romans 7:15 Paul says, “What I work out, I do not acknowledge.” According to the context of this verse, what Paul works out is not something that he allows, owns, or approves of, because “what I will, this I do not practice; but what I hate, this I do” (v. 15). Since he does what he hates, he certainly does not allow, own, or approve of it. Similarly, the Lord considers those who are not working according to God's will to be lawless, and He does not acknowledge, allow, own, or approve of them. Therefore, they will be refused by the Lord and will not be able to enter the kingdom of the heavens. This will be the end of every worker for the Lord who does not work according to the will of God; it will be the punishment they receive.