Originally posted by Proper Knob
Remove them from the congregation, that's how I read that. Where does it mention anything about 'shunning'?
So it takes an atheist to acknowledge that disfellowshipping is scriptural, shame on those who profess to be Christians, putting bad for good and good for bad! As to your question PK,
2 John 1:10
New International Version
If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not take them into your house or welcome them.
New Living Translation
If anyone comes to your meeting and does not teach the truth about Christ, don't invite that person into your home or give any kind of encouragement.
English Standard Version
If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house or give him any greeting,
New American Standard Bible
If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house, and do not give him a greeting;
King James Bible
If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into your house, neither bid him God speed:
Holman Christian Standard Bible
If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your home, and don't say, "Welcome," to him;
International Standard Version
If anyone comes to you but does not present his teachings, do not receive him into your house or even welcome him,
NET Bible
If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house and do not give him any greeting,
Aramaic Bible in Plain English
If a man comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into the house and you shall not say to him, “You are welcome.”
GOD'S WORD® Translation
If anyone comes to you and doesn't bring these teachings, don't take him into your home or even greet him.
Jubilee Bible 2000
If anyone comes unto you and does not bring this doctrine, do not receive him into your house neither say unto him, Welcome:
King James 2000 Bible
If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into your house, neither bid him God speed:
American King James Version
If there come any to you, and bring not this doctrine, receive him not into your house, neither bid him God speed:
American Standard Version
If any one cometh unto you, and bringeth not this teaching, receive him not into your house, and give him no greeting:
Douay-Rheims Bible
If any man come to you, and bring not this doctrine, receive him not into the house nor say to him, God speed you.
Darby Bible Translation
If any one come to you and bring not this doctrine, do not receive him into the house, and greet him not;
English Revised Version
If any one cometh unto you, and bringeth not this teaching, receive him not into your house, and give him no greeting:
Webster's Bible Translation
If any one cometh to you, and bringeth not this doctrine, receive him not into your house, neither wish him happiness:
Weymouth New Testament
If any one who comes to you does not bring this teaching, do not receive him under your roof nor bid him Farewell.
World English Bible
If anyone comes to you, and doesn't bring this teaching, don't receive him into your house, and don't welcome him,
Young's Literal Translation
if any one doth come unto you, and this teaching doth not bear, receive him not into the house, and say not to him, 'Hail!'
http://biblehub.com/2_john/1-10.htm