Originally posted by FabianFnas
I can quote my Swedish bible translated 2000 from the oldest sources. Can anyone quote a few verses before that so we're all talking about the same thing.
Once quoted, the interpretation is obvious.
Here's from Matthew 5:38-48 in the American Standard Version:
38 Ye have heard that it was said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth:
39 but I say unto you, resist not him that is evil: but whosoever smiteth thee on thy right cheek, turn to him the other also.
40 And if any man would go to law with thee, and take away thy coat, let him have thy cloak also.
41 And whosoever shall compel thee to go one mile, go with him two.
42 Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away.
43 Ye have heard that it was said, Thou shalt love thy neighbor, and hate thine enemy:
44 but I say unto you, love your enemies, and pray for them that persecute you;
45 that ye may be sons of your Father who is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and the good, and sendeth rain on the just and the unjust.
46 For if ye love them that love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?
47 And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the Gentiles the same?
48 Ye therefore shall be perfect, as your heavenly Father is perfect.
What is your "obvious" interpretation?